<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Undreamed Realms Tatter Base: Its-a-Rainy-Day에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.isvast.net/estea/</link>
		<description>Undreamed Realms Tatter Base</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 14:56:09 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>Undreamed Realms Tatter Base: Its-a-Rainy-Day에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.isvast.net/attach/1/1128265439.jpg</url>
		<link>http://www.isvast.net/estea/</link>
		<width>147</width>
		<height>153</height>
		<description>Undreamed Realms Tatter Base</description>
		</image>
		<item>
			<title>mysticat님의 댓글</title>
			<link>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1848</link>
			<description>겨울이 오고 있다. 여행가자 여행. </description>
			<author>(mysticat)</author>
			<guid>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1848</guid>
			<comments>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Oct 2006 01:01:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>estea님의 댓글</title>
			<link>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1849</link>
			<description>일단 휴가를 달려야 여행이 나오지-_ㅠ
11월 초중반에 함 질러보께;</description>
			<author>(estea)</author>
			<guid>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1849</guid>
			<comments>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Oct 2006 01:02:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>보리차님의 댓글</title>
			<link>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1850</link>
			<description>나도 너 안 본지 오래됐다.
『어둠의 임상심리사』보면서 대리만족하고 있긴 하지만...</description>
			<author>(보리차)</author>
			<guid>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1850</guid>
			<comments>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Oct 2006 23:38:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>estea님의 댓글</title>
			<link>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1856</link>
			<description>어둠의 임상심리사-_-와 내가 무슨관계냐;</description>
			<author>(estea)</author>
			<guid>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1856</guid>
			<comments>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 06:48:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>보리차님의 댓글</title>
			<link>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1857</link>
			<description>『어둠의 임상심리사』에 주연으로 나오는 쇼토쿠 다이치라는 자가 누구랑 닮았다거나...</description>
			<author>(보리차)</author>
			<guid>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1857</guid>
			<comments>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 11:25:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>mysticat님의 댓글</title>
			<link>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1858</link>
			<description>칵에의 임상심리사?-_- 
</description>
			<author>(mysticat)</author>
			<guid>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1858</guid>
			<comments>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 12:56:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ZEKI님의 댓글</title>
			<link>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1861</link>
			<description>가을느낌 제대로 느끼고 갑니다..</description>
			<author>(ZEKI)</author>
			<guid>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment1861</guid>
			<comments>http://www.isvast.net/estea/2256602#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 23:04:21 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

